新華網韓國語 >>기사 본문
德65岁产妇产四子 成最年长四胞胎母亲 |
德65세 산부인 네쌍둥이 낳았다 |
(자료 사진)
据英国《每日邮报》8月17日报道,近日,德国柏林65岁高龄的老妇安内格雷特·劳尼克(Annegret Raunigk)产下四胞胎,这使其成为世界上最年长的四胞胎母亲。 安内格雷特此前已有13个孩子,在小女儿的劝说下,她接受了试管受精,怀上了四胞胎。四胞胎在德国柏林的沙里泰医院出生,最小的孩子只有1磅7盎司(约652克),最大的也不过2磅2盎司(约964克)。经过3个月左右的治疗和观察,医生认为孩子们可以出院,并能健康地活下去。 65岁的老妇再孕引起了世界范围的热议,有人对高龄再孕提出质疑。对此,安内格雷特回应道:“这无关自负和自私,我喜欢孩子,他们让我保持年轻。”
|
영국<데일리 메일> 8월17일의 보도에 따르면 최근 독일 베를린에서 65세의 고령 임산부 안네그레트 라우니히크(Annegret Raunigk)가 네쌍둥이를 낳았고 세계에서 가장 나이가 많은 네쌍둥이의 엄마가 되었다. 안네그레트는 이미 13명의 자녀를 두었지만 막내딸의 권고를 듣고 인공수정 수술을 받아 임신했다. 네쌍둥이가 독일 베를린의 한 병원에서 태어났다. 체중이 가장 기벼운 애는 652g이고, 가장 무거운 애도 964g 밖에 안되였다. 약 3개월간의 치료 및 관찰을 거쳐 의사는 아이들이 퇴원해도 되고 건강하게 살 수 있을 거라고 했다. 65세 고령여성의 재임산은 세계적으로 화제가 되었다. 그녀의 임신 소식에 우려를 표하는 사람이 있었지만 안네그레트는 "이것은 이기적인 것이 아니라, 내가 아이를 좋아함으로 그들이 나를 젊은 상태를 유지하게 할 것이"라고 대답했다.(번역/ 실습생 석양) |