新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 10월 소비자물가 전년 대비 2.5%↑

출처: 신화망 | 2018-11-10 16:34:36 | 편집: 이매

10月份全国居民消费价格同比上涨2.5%  

10월 소비자물가 전년 대비 2.5%↑

 

国家统计局9日发布数据,10月份,全国居民消费价格指数(CPI)同比上涨2.5%,涨幅与上月相同。1至10月平均,CPI比去年同期上涨2.1%。

국가통계국이 9일 발표한 데이터에서 10월 중국의 소비자물가지수(CPI)는 전년 대비 2.5% 올랐고, 상승폭은 전월과 같았다. 1월-10월 평균, CPI는 작년 같은 기간보다 2.1% 올랐다.

 

构成CPI的八大类商品和服务价格同比均有所上涨。10月份,食品烟酒价格同比上涨2.9%,影响CPI上涨约0.87个百分点。其中,鲜果价格上涨11.5%,鲜菜价格上涨10.1%,蛋类价格上涨8.5%,禽肉类价格上涨4.3%,畜肉类价格上涨0.4%(猪肉价格下降1.3%)。

CPI를 구성하는 8대 상품과 서비스 물가는 전년 대비 모두 소폭 상승했다. 식품과 주류, 담배 가격은 전년 대비 2.9% 올라 CPI 상승에 약 0.87%p 영향을 미쳤다. 이 중에서 과일(11.5%), 야채(10.1%), 알류(8.5%), 가금육(4.3%), 육류(0.4%) 가격은 모두 올랐다. 다만 육류 중 돼지고기 가격은 1.3% 내렸다.

 

其他七大类价格同比均上涨。其中,交通和通信、医疗保健价格分别上涨3.2%和2.6%,居住、教育文化和娱乐价格均上涨2.5%,生活用品及服务、衣着、其他用品和服务价格分别上涨1.5%、1.4%和1.3%。

7대류 물가도 전년 대비 모두 올랐다. 교통과 통신, 의료보건은 각각 3.2%, 2.6% 올랐고, 주거, 교육문화와 오락은 모두 2.5% 올랐으며, 생활용품 및 서비스, 의류, 기타 용품과 물가는 각각 1.5%, 1.4%, 1.3% 올랐다.

 

从更能反映短期变动的环比数据看,CPI比上月上涨0.2%,涨幅比上月回落0.5个百分点。其中,食品价格下降0.3%,非食品价格上涨0.3%。

단기 변동을 더 잘 반영하는 전월 대비 데이터로 볼 때 CPI는 9월보다 0.2% 올랐고, 상승폭은 전월보다 0.5%p 하락했다. 이 중 식품 가격은 0.3% 내렸고, 비식품 가격은 0.3% 올랐다.

 

“食品价格由涨转降是CPI涨幅回落的主要原因。”国家统计局城市司高级统计师绳国庆分析,在食品中,秋菜、冬储菜集中上市,鲜菜价格下降3.5%;气温转凉,蛋鸡产能提高,鸡蛋价格下降4%。上述两项合计影响CPI下降约0.12个百分点。

“식품 가격이 오름세에서 내림세로 돌아선 것이 CPI 상승폭이 하락한 주요 원인으로 작용했다.” 성궈칭(繩國慶) 국가통계국 도시사 선임 통계사는 식품 중 가을 채소와 겨울 보관 채소가 집중적으로 시장에 출하되면서 신선한 야채 가격이 3.5% 떨어졌고, 기온이 하락하면서 달걀 생산량이 높아져 달걀 가격이 4% 내렸다고 설명했다. 상술한 두 품목의 합계는 CPI 하락에 약 0.12%p 영향을 미쳤다.

 

当天发布的数据还显示,10月份,全国工业生产者出厂价格同比上涨3.3%,涨幅比上月回落0.3个百分点;环比上涨0.4%,涨幅比上月回落0.2个百分点。

이날 발표된 데이터에서 10월 중국의 생산자물가지수(PPI)는 전년 동기 대비 3.3% 상승했고, 상승폭은 전월보다 0.3%p 하락했다. 전월 동기 대비 0.4% 올랐고, 상승폭은 전월보다 0.2%p 반락했다.

 

뉴스 번역 더보기:

- 海南前三季度外贸进出口总额超500亿元

- 하이난 1-3분기 대외무역 수출입 500억 위안 돌파

- 世行报告显示中国营商环境显著提升

 - 중국, 세계은행 기업환경평가 30계단 상승

 

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001375972421