(뉴스 번역) 中 외교부 "지속 가능하고 건강한 발전 추진할 자신감과 능력 있어"-Xinhua
无标题文档

(뉴스 번역) 中 외교부 "지속 가능하고 건강한 발전 추진할 자신감과 능력 있어"

출처:신화망 한국어판

2023-09-13 14:39:45

편집: 朴锦花

外交部发言人:中国有信心和能力推动经济持续健康发展

中 외교부 "지속 가능하고 건강한 발전 추진할 자신감과 능력 있어"

(사진/중국 외교부 공식 사이트)

针对近期有西方国家唱衰中国经济一事,外交部发言人毛宁12日在例行记者会上回答提问时说,中国经济没有崩溃,反倒是“中国崩溃论”屡屡崩溃。中国经济潜力大、活力足,长期向好的基本面没有改变,中国有信心、有能力推动经济持续健康发展。

중국 외교부가 중국 경제에 대한 최근 일부 서방 국가들의 부정적 견해에 대해 일침을 가했다. 마오닝(毛寧) 중국 외교부 대변인은 12일 정례브리핑을 통해 중국 경제는 붕괴하지 않았고 오히려 '중국 붕괴론'이 누차 붕괴하고 있다고 밝혔다. 이어 중국 경제는 잠재력이 크고 활력이 넘친다며 장기적으로 우상향으로 나아갈 것이라는 펀더멘털은 변하지 않았다고 덧붙였다. 마오 대변인은 중국이 경제의 지속 가능하고 건강한 발전을 추진할 자신감과 능력을 가지고 있다고 강조했다.

 

毛宁表示,今年以来,世界经济复苏乏力,外部环境严峻复杂。但是中国经济持续复苏、总体回升向好。上半年,中国GDP同比增长5.5%。国际货币基金组织预测今年中国经济将增长5.2%,对世界经济增长的贡献率将达三分之一,中国经济仍是世界经济增长的主要动力。

마오 대변인은 올 들어 세계 경제가 더디게 회복되고 외부 환경이 엄준하고 복잡하지만, 중국 경제는 회복세를 유지해 전반적으로 개선되고 있다며 전년 동기 대비 5.5% 증가한 올 상반기 중국의 국내총생산(GDP)이 이를 입증한다고 말했다. 또한 국제통화기금이 올해 중국 경제 성장률을 5.2%로 예측했으며 세계 경제 성장에 대한 기여도가 무려 3분의 1에 달할 것으로 전망하고 있어 중국 경제는 여전히 세계 경제 성장의 주요 원동력이라고 덧붙였다.

 

毛宁说,中国将坚持高水平对外开放,与世界各国加强互利合作,分享发展红利,中国的发展将为亚洲邻国和世界带来更多机遇。

마오 대변인은 중국이 높은 수준의 대외개방을 견지하는 한편 세계 각국과 상호 이익 협력을 강화하고 발전의 혜택을 공유하고 있어 중국의 발전이 아시아 이웃 국가들과 세계에 더 많은 기회를 가져올 것이라고 강조했다.

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

Copyright © 2000- 2025 XINHUANET.com All rights reserved.