新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 시골 결혼식이 보여준 생활의 변천

출처: | 2018-12-11 16:13:02 | 편집: 리상화

山乡婚礼话变迁

시골 결혼식이 보여준 생활의 변천

#(社会)(1)山乡婚礼话变迁

1984年,在商洛市洛南县,新人方永革和王导慧在婚礼上合影,中山装是当时最时兴的婚服(翻拍照片)。

1984년, 상뤄(商洛)시 뤄난(洛南)현 신혼부부 팡융거(方永革)와 왕다오후이(王導慧)가 결혼식에서 사진을 찍고 있다. 중산복은 당시 가장 유행하는 결혼예복이었다(복제한 사진).

陕西省商洛市地处秦岭南麓,改革开放40年来,当地山里人的生活发生了翻天覆地的变化,不同年代的山乡婚礼影像记录下一对对新人的幸福瞬间,也留下了时代的烙印。

개혁개방 40년 이래, 친링(秦嶺) 남쪽 기슭에 자리잡은 산시(陝西)성 상뤄시 산간지대에 사는 사람들의 생활에 천지개벽의 변화가 일어났다. 각기 다른 시대에 살아온 시골 사람들은 시대의 낙인이 찍힌 신혼부부들의 행복한 순간을 영상으로 남겨놓았다.  

 

뉴스 번역 더보기:

-甲午海战沉船致远舰设计图百年后在英国重见天日

- 갑오해전서 침몰한 즈위안함 설계도면 100년 후 英서 재현

-“大洋一号”起航执行中国大洋52航次科考任务

-‘다양1호’, 중국 대양 제52차 과학탐사 임무 집행을 위해 출항

 

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011103401376662081