新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 장자커우 충리, 동계올림픽 2019년 계획 업무 배정

출처: 신화망 | 2019-01-22 15:48:47 | 편집: 이매

张家口崇礼部署冬奥会2019年筹办工作

장자커우 충리, 동계올림픽 2019년 계획 업무 배정

 

记者从河北省张家口市崇礼区政府获悉,崇礼今年将坚持高标准、高质量推进冬奥会筹办,切实抓好冬奥会场馆及相关基础设施建设,37个续建项目和6个新建项目按时间节点复工开工,确保完成年度建设任务。

충리구에 따르면, 충리(崇禮)는 올해 하이 스탠다드와 하이 퀄리티를 견지해 동계올림픽 대회 계획을 추진하고 동계올림픽 경기장 및 관련 인프라 건설에 박차를 가해 추가 건설 프로젝트 37건과 신축 프로젝트 6건이 시간표대로 공사를 재개하거나 착공되도록 함으로써 연간 건설 임무를 마칠 계획이다.

 

崇礼区区长赵赞在日前召开的全区经济工作会议上对冬奥会2019年筹办工作进行了部署。

자오짠(趙贊) 충리구 구장은 얼마 전에 열린 충리구 경제공작회의에서 동계올림픽 2019년 계획 업무를 배정했다.

 

他表示,崇礼今年将加快工程进度,确保竞赛场馆及交通、市政、消防等33个项目主体完工,奥运村、区医院改造提升、天网工程、应急通讯保障4个项目完成年度任务,6个新开工项目按期开工。

충리는 올해 공정 진도에 속도를 내 경기장 및 교통, 시정, 소방 등 33개 프로젝트 주체 공사를 끝내고, 올림픽촌, 병원 개조, CCTV 설치 프로젝트, 긴급 통신 보장 4개 프로젝트 연도 임무를 완수하며, 6건의 신규 프로젝트를 기한 내에 착공할 예정이다.

 

城区至红旗营公路完工,中、西沟路网项目开工。太子城冰雪小镇完成文创商街、会展中心主体及国宾山庄一期主体。

또 시내 지역에서 훙치잉(紅旗營)에 이르는 도로를 완공하고, 중거우(中溝)∙시거우(西溝) 도로망 프로젝트에 착공하는 한편 타이쯔청(太子城) 빌리지의 문화창의상업거리, 컨벤션 센터 주체 및 국빈 산장 1기 주체 공사를 마칠 계획이다.

 

同时,全方位提升赛事服务和保障水平。崇礼今年抓好20家酒店及酒店式公寓建设工程,启动81家改造提升,完成12家星级评定;统筹酒店宾馆、市政道路、公共场所等区域无障碍环境建设;健全志愿者招募、培训、管理、激励制度;实施窗口服务人员素质提升工程,全面提高服务冬奥软实力。

아울러 경기 서비스와 보장 수준을 높인다. △충리는 올해 20개 호텔 및 레지던스 건설 공사에 박차를 가하고, 81개 개조 공사를 가동하며, 12개 등급 평가를 마치는 것을 비롯해 △호텔, 시정도로, 공공장소 등 지역의 장애물 없는 생활환경, 즉 ‘배리어 프리(Barrier-Free)’ 환경 통합 △자원봉사자 모집, 교육, 관리, 인센티브 제도 완비 △창구 서비스 요원의 소질 향상 프로젝트를 시행해 동계올림픽의 소프트파워를 전면적으로 높이기로 했다.

 

目前,崇礼的奥运项目和太子城冰雪小镇建设全面展开,32项滑雪赛事陆续举行,城市标识、吉祥物、广告语陆续发布,住宿、医疗、志愿者等赛事服务保障工作同步展开。

현재 충리의 올림픽 프로젝트와 타이쯔청 빌리지 건설이 전면적으로 실시되고 있으며, 32종목의 스키경기가 속속 개최되고 있다. 도시 로고, 마스코트, 광고 슬로건이 속속 발표되고, 숙소, 병원, 자원봉사자 등 경기 서비스를 보장하는 업무도 동시에 진행되고 있다.

 

뉴스 번역 더보기:

- 中国经济总量首次突破90万亿元大关

- 2018년 중국 GDP 처음으로 90조 위안 돌파

- 2018年我国对外投资1298.3亿美元 保持平稳健康发展

- 2018년 中 대외투자 1298억 3천만 달러…안정적이고 건전한 발전 유지

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001377651841