新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)유엔 주재 中 대표, 유엔 내부 개혁 문제 관련 4가지 건의 제출

출처: 신화망 | 2017-07-30 14:05:56 | 편집: 이매

 中国常驻联合国代表就联合国改革内部问题提出四点建议

유엔 주재 中 대표, 유엔 내부 개혁 문제 관련 4가지 건의 제출

联合国安理会7月轮值主席、中国常驻联合国代表刘结一28日针对联合国内部改革问题提出四点建议,强调“改革应有利于联合国在全球治理中发挥核心作用,更好体现会员国集体意愿”。

류제이(劉潔一) 유엔(UN) 안보리 7월 순회 의장, 유엔 주재 중국 대표는 28일 유엔 내부개혁 문제와 관련해 4가지 건의를 제기하여 “개혁은 유엔이 글로벌 거버넌스에서 핵심적인 역할을 발휘하는데 유리해야 하고 회원국의 집단 의사를 더욱 잘 구현해야 한다”고 강조했다.

在当天举行的“联合国管理改革问题大使级会议”上,刘结一表示,首先,改革应达到加强多边主义,推动构建合作共赢新型国际关系,推进共商、共建、共享全球治理的总目标。他说:“秘书处应强化落实会员国决策的能力和实效,形成有效的责任传导机制和反馈问责机制。”

당일 진행한 ‘유엔 관리 개혁 문제 대사급 회의’에서 류제이 대표는 다음과 같이 말했다. 우선, 개혁은 다자주의를 강화하고 협력과 상생의 신형 국제관계 구축을 추동하며 공동상의·공동건설·공유의 글로벌 거버넌스 전반적인 목표 추진 등에 도달해야 한다.

第二,要把握时代特征,紧密围绕和平、发展两大主题开展工作。

둘째, 시대의 특징을 잘 파악해 평화와 발전 2대 주제를 둘러싸고 업무를 전개해야 한다.

第三,将工作指导思想转向办实事、见实效,在资源配置、组织结构、决策机制、工作流程、人员构成等方面采取配套措施。

셋째, 업무의 지도사상을 구체적인 일을 추진하고 실제 효과를 볼 수 있는 방향으로 전환하고 자원 배치, 조직 구조, 의사결정 시스템, 업무 프로세스, 인원 구성 등 면에서 상응한 대응 조치를 취해야 한다.

第四,要支持秘书长在改革进程中坚持公开、透明、包容原则,充分听取会员国意见,聚集各方智慧,与会员国共同推动联合国内部改革取得符合全体会员国共同利益、联合国长远发展的积极成果。

넷째, 유엔 사무총장은 개혁 과정에서 공개·투명·포용 원칙을 견지하는 것을 지지해야 하고 회원국의 의견을 충분히 경청해야 하며 각 측의 지혜를 모아 회원국들과 함께 유엔 내부 개혁이 전체 회원국의 공동이익에 부합되고 유엔의장기적인 발전에 긍정적인 성과를 거두는데 부합되게 해야 한다.

他强调,中方支持秘书长先生做出努力,通过改革实现联合国的自我完善、自我发展,更好完成《联合国宪章》赋予的职责,实现维护和平、促进发展两大目标。

류제이 대표는 중국은 개혁을 통해 유엔이 스스로 완비화, 스스로 발전을 실현해 ‘유엔헌장’이 부여한 직책을 더욱 잘 수행하여 평화를 유지하고 발전을 촉진하는 2대 목표를 실현하려는 사무총장의 노력에 성원을 보낸다고 강조했다.


 

뉴스 번역 더보기:

-中国快递企业接连“出海”

-(뉴스 번역)중국 택배 기업 속속 해외로 진출

-中国端午假期8260万人次出游

-(뉴스 번역)中 단오 연휴 기간, 연인원 8,260만명 여행을 떠나

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001364854061