新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)종합논평: 일류 군대의 풍채 구현, 평화 수호의 결심 선포 —중국인민해방군 건군 90주년 열병 및 시진핑 주석의 연설, 해외서 뜨거운 논의 불러일으켜

출처: 신화망 | 2017-07-31 17:06:02 | 편집: 리상화

综述:展现一流军队风采 宣示保卫和平决心

—中国人民解放军建军90周年阅兵及习主席讲话海外引热议

종합논평: 일류 군대의 풍채 구현, 평화 수호의 결심 선포

 —중국인민해방군 건군 90주년 열병 및 시진핑 주석의 연설, 해외서 뜨거운 논의 불러일으켜

(建军90周年阅兵)(1)庆祝中国人民解放军建军90周年阅兵举行

7月30日,庆祝中国人民解放军建军90周年阅兵在内蒙古朱日和联合训练基地举行。中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平检阅部队并发表重要讲话。海外专家学者认为,阅兵展示了中国军队改革强军后的先进装备和优良作风,习主席讲话展现了中国建设世界一流军队、维护国家主权、为维护世界和平作出更大贡献的坚定决心。

7월 30일, 중국인민해방군 건군 90주년을 경축하는 열병식이 네이멍구(內蒙古) 주르허(朱日和) 연합훈련기지에서 거행되었다. 시진핑(習近平) 중공중앙 총서기, 국가주석, 중앙군사위원회 주석은 부대를 사열하고 중요한 연설을 발표했다. 해외 전문가와 학자들은 열병은 개혁과 강군 후, 중국군대의 선진적인 장비와 훌륭한 기풍을 과시했고 시진핑 주석의 연설은 중국이 세계 일류 군대를 건설, 국가주권 수호 및 세계 평화 수호에 더욱 큰 기여를 하려는 결심을 구현했다고 평가했다.

展现一流军队风采

일류 군대의 풍채 구현

此次阅兵是中国人民解放军首次以庆祝建军节为主题进行的盛大阅兵,阅兵地点由广场阅兵变为实战化沙场阅兵。陆上作战群、信息作战群、特种作战群、防空反导作战群、海上作战群、空中作战群、综合保障群、反恐维稳群、战略打击群9个作战群依次接受检阅。

이번 열병은 중국인민해방군이 처음으로 건군절을 경축하는 명의로 진행한 성대한 행사이고 열병 지점을 광장 열병에서 실전 의미의 모래벌판 열병으로 바꿨다. 육상전투군, 정보전투군, 특별전투군, 방공미사일전투군, 해상전투군, 공중전투군, 종합보장군, 반테러안정유지군, 전략타격군 등 9개 전투군이 차례로 사열을 받았다.

白俄罗斯国防部长拉夫科夫表示,中国人民解放军是一支装备精良的现代化军队,在维护地区和全球安全方面的贡献巨大。

안드레이 러브코프 벨로루시 국방장관은 중국인민해방군은 장비가 훌륭한 현대화 군대이고 지역과 글로벌 안전을 수호하는 면에서 거대한 기여를 했다고 말했다.

英国伦敦政治经济学院外交与国际战略研究中心高级研究员于洁说,阅兵展示的中国人民解放军的先进装备和优良作风与中国目前的国力相匹配,与自身国际地位相辅相成,也符合世界对中国的期望。

영국 런던정치경제대학 외교와 국제전략연구센터 위제(於潔) 선임연구원은 열병에서 보여준 중국인민해방군의 선진적인 장비와 훌륭한 기풍은 현재 중국의 국력과 매치되고 중국의 국제 지위와 상부상조하며 중국에 대한 세계의 기대에도 부합된다고 말했다.

在印度尼西亚智库亚洲创新研究中心主席班邦·苏尔约诺看来,新中国近70年的发展历史和国际经验表明,强国必须强军。

인도네시아 싱크탱크 아시아혁신연구센터 밤방 수르요노 이사장은 신중국 70년의 발전 역사와 국제 경험에서 강국이 되려면 반드시 강한 군대가 있어야 함을 입증했다고 말했다.

宣示保卫和平决心

평화 수호의 결심 선포

悉尼科技大学澳中关系研究院首席研究员、新加坡国立大学能源研究所高级研究员施训鹏说,沙场阅兵向外界释放了明确信号:少做花架子多练真功夫。

시드니공대 호-중관계연구원 수석연구원, 싱가포르국립대학 에너지연구소 선임연구원 스쉰펑(施訓鵬)은 모래벌판 열병은 모양만 부리는 것이 아니라 실력을 다지겠다는 명확한 신호를 전달했다고 말했다.

新西兰薄智跃中国问题研究院总裁薄智跃认为,中国的国际大战略是和平发展,经济发展是主轴。要把中国的军事建设放在大战略中去考虑才更加准确,建设世界一流军队对维护国家主权、安全、发展利益有重要意义。

뉴질랜드 보즈웨(薄智躍)중국문제연구원 보즈웨 총재는 중국의 국제적 대전략은 평화로운 발전이고 경제발전이 주축이며 중국의 군사 건설을 큰 전략 속에 놓고 봐야 더 정확하게 보이고 세계 일류 군대의 건설은 국가주권, 안보, 발전이익 등에 있어서 중요한 의미가 있다고 말했다. (참여 기자: 구이타오(桂涛), 저우량(周良), 웨이중제(魏忠杰), 리지아(李佳), 쑤량(宿亮), 루지아페이(陆佳飛), 정스보(鄭世波))

 

 뉴스 번역 더보기:

-7月中国制造业采购经理指数为51.4%

-(뉴스 번역)중국 7월 제조업 PMI지수 51.4%

-戴尔看好超级中国市场“增长持久力”

-(뉴스 번역) 델, 중국시장의 엄청난 ‘지속적인 성장’ 전망 밝아

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001364884551