新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 中외교부: 中美 관계 중요한 시각에 처해 있어…쌍방의 정확한 결단이 필요

출처: 신화망 | 2018-11-16 13:24:09 | 편집: 이매

外交部:中美关系处在重要关头 需要双方做出正确抉择

中외교부: 中美 관계 중요한 시각에 처해 있어…쌍방의 정확한 결단이 필요

 

外交部发言人华春莹15日在例行记者会上答问时表示,当前,中美关系正处在一个重要关头,需要双方做出正确抉择,做出切实努力,确保中美关系沿着正确方向健康稳定发展。

15일, 화춘잉(華春瑩) 외교부 대변인은 정례 기자회견에서 현재 중미 관계는 중요한 시각에 처해 있고 쌍방의 정확한 결단이 필요하며 실질적인 노력으로 중미 관계가 정확한 방향으로 건전하고 안정적으로 발전할 수 있도록 확보해야 한다고 질문에 응답했다.

 

据报道,美国副总统彭斯13日在接受《华盛顿邮报》采访时称,美方对在阿根廷二十国集团领导人峰会期间与中方达成协议敞开大门,但前提是中方在经济、军事和政治活动方面全面做出巨大改变,在美方关切的问题上做出让步。

보도에 따르면, 마이크 펜스 미국 부통령은 13일 ‘워싱턴포스트’와의 인터뷰에서 미국은 아르헨티나에서 열리게 될 20개국그룹(G20) 정상회의 기간, 중국과 합의를 달성할 가능성을 열어두겠지만 그 전제는 중국이 경제, 군사와 정치활동 면에서 전면적인 큰 변화를 하고 미국이 관심을 가지는 문제에서 양보하는 것이라고 말했다.

 

华春莹就此表示,一段时间以来,美方不同人士发出了各种不同的声音。“我不知道彭斯先生这番言论是代表美国政府的正式观点,还是只是他个人的观点?”

이와 관련해, 화춘잉 대변인은 일정한 시기에 있어서 미국의 각기 다른 인사가 서로 다른 다양한 목소리를 냈기 때문에 “펜스 부통령의 이런 발언이 미국 정부의 공식 입장인지 아니면 본인의 개인적인 관점인지 잘 모르겠다”고 말했다.

 

“当前,中美关系正处在一个重要关头,需要双方做出正确抉择,做出切实努力,确保中美关系沿着正确方向健康稳定发展。这符合两国人民和世界人民的根本利益,也是国际社会的共同期待。”华春莹说,中方尊重美方的主权、安全和发展利益,美方同样也应尊重中方的主权、安全、发展利益,尊重中国人民选择的符合自身国情的发展道路。

“현재 중미 관계는 아주 중요한 시각에 처해 있고 쌍방의 정확한 결단이 필요하며 실질적인 노력으로 중미 관계가 정확한 방향으로 건전하고 안정적으로 발전하도록 확보해야 한다. 이는 양국 인민과 글로벌 인민의 근본이익에 부합되고 국제사회가 공동으로 기대하는 바이기도 하다.” 화춘잉 대변인은 중국은 미국의 주권, 안전과 발전이익을 존중하는 대신, 미국도 중국의 주권, 안전과 발전이익 그리고 중국 인민이 선택한 자국 국정에 맞는 발전의 길을 존중해야 한다고 말했다.

 

华春莹说,正如习近平主席本月初在首届中国国际进口博览会开幕式发表主旨演讲时所指出的,“经历了5000多年的艰难困苦,中国依旧在这儿!面向未来,中国将永远在这儿!”

화춘잉 대변인은 시진핑 주석은 금월 초 발표한 제1회 중국국제수입박람회 개막식 기조연설에서 “5천 여년의 어려움과 고난을 겪고 난 중국은 여전히 이곳에 있다! 미래를 전망했을 때, 중국은 영원이 이곳에 있을 것이다!”라고 지적했다고 말했다. 그는 다음과 같이 말했다.

 

她表示,关于经贸磋商问题,中方的立场是明确和一贯的。中方认为,中美经贸合作的本质是互利共赢。在相互尊重、对等、互利基础上开展谈判磋商是解决经贸问题的唯一正确道路。在这个问题上,中方不欠谁,不求谁,更不怕谁。中美元首不久前通了电话,两国元首在通话中均表达了对中美关系健康稳定发展、扩大中美经贸合作的良好愿望。

경제무역 협상에 관한 중국의 입장은 명확하고 일관적이다. 중국은 중미 경제무역 협력의 본질은 호혜공영이라고 생각한다. 상호존중, 대등, 호혜를 전제로 담판과 협상을 진행하는 것은 경제무역 문제를 해결하는 유일하게 정확한 방법이다. 이 문제에서 중국은 누구에게 빚진 것도, 아쉬운 것도 없고 누구를 두려워하지도 않는다. 얼마 전의 중미 정상 전화 통화에서 양국 정상은 모두 중미 관계의 건전하고 안정적인 발전 및 중미 경제무역 협력의 확대에 대한 양호한 소망을 상대에게 전달했다.

 

“希望美方按照两国元首近日通话共识精神,聚焦合作、排除干扰,在相互尊重和平等互利的基础上,就双方关切的问题进行诚信和严肃的磋商,争取达成一个双方都能接受的方案,使双方有关保持中美关系健康稳定发展、扩大中美经贸合作的良好愿望变为现实。”华春莹说。

화춘잉 대변인은 “중미 양국이 양국 정상이 최근 통화에서 합의한 내용대로 협력에 초점을 맞추고 잡음을 제거하면서 상호존중과 평등호혜를 토대로 쌍방이 관심을 가지는 문제에 대해 진지하고 엄숙한 협상을 진행하기 바라고 쌍방이 모두 납득할 수 있는 방안을 도출해 중미 관계의 건전하고 안정적인 발전을 유지하고 중미 경제무역 협력을 확대하는 양호한 소망이 현실로 이루어지기 바란다”고 말했다. 

 

뉴스 번역 더보기:

- 外交部发言人:中国和萨尔瓦多建立外交关系是政治决断

- 中 외교부 대변인: 중국과 엘살바도르의 외교관계 수립은 정치적 결단

- 外交部:对美签署“2019财年国防授权法案”表示强烈不满

- 中 외교부: 美 ‘2019 회계연도 국방수권법안’ 서명에 강한 불만 표시

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001376110481