孩子流鼻涕 过敏还是感冒?
콧물 흘리는 아이,알레르기인가,감기인가?
(자료 사진)
如果您的孩子流鼻涕、嗓子疼或者流眼泪,怎么知道是过敏还是感冒呢?医生给出一些小贴士,可以自己判断一下。
가령 당신의 아이가 콧물을 흘리고 목이 아프거나 눈물이 날 때 알레르기인지 혹은 감기인지를 어떻게 알까? 의사가 주는 몇 가지 게시로 판단해낼 수 있다.
感冒一年四季都可能发生,在雨季或冬季高发。感冒发病较慢,通常持续10天或更短,伴随发烧症状。鼻涕起初为水状,后来转为黏稠状,呈现黄色或绿色。
감기는 1년 4계절 모두 발생할 수 있는 데 장마철이나 겨울에 발병률이 높다. 감기의 발생 빈도는 느려서 보통 10일 간 지속되거나 혹은 더 짧은 데 발열을 동반하기도 한다. 콧물은 초기 물 모양을 이루고 후에 끈적끈적 해지면서 황색 혹은 녹색으로 나타난다.
过敏通常在一年中的特定时段发生,比如植物开花时节。过敏发病较快,持续时间较长,通常数周乃至数月,伴随发痒、流泪症状。鼻涕为水状,稀而清。
알레르기는 보통1년 중 특정 시간대에 발생하는 데 예를 들면 식물이 꽃 피는 시절이다. 알레르기 발병은 비교적 빠르고 지속 시간이 비교적 길어 보통 몇 주에서 지어는 몇 개월이 걸리기도 하는 데 가려움증, 눈물이 나는 증상도 나타난다. 물 모양의 콧물은 묽고 맑다.
当然,最可靠的方式还是看医生。不过,家长平常应该做记录,帮助医生作出正确诊断。记录内容包括孩子的饮食、接触过的物品,因为过敏源多种多样,常见的包括花粉、动物毛发、灰尘、食物或真菌。家长还应密切注意并记录孩子的症状何时恶化或好转。
물론, 가장 확실한 방법은 그래도 의사를 보이는 것이 좋다. 하지만 학부모는 평소 기록을 해두고 의사를 협조해 정확한 진단을 내려야 한다. 기록 내용에는 아이의 음식, 접촉했던 물품이 포함되는 데 이는 알레르기 원인이 다양하기 때문이다. 흔히 볼 수 있는 꽃가루, 동물 모발, 먼지, 음식 혹은 진균류가 포함된다. 학부모들은 또한 응당 아이가 언제 악화 또는 호전되었는가에 각별히 주의하고 기록해야 한다.
중국어 뉴스 더 보기: