新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)中의 세계 융합은 글로벌 경제 이익에 부합되는 것

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 | 2016-05-26 16:00:40  | 편집 :  이매

美财政部官员:中国融入世界符合全球经济利益

中의 세계 융합은 글로벌 경제 이익에 부합되는 것 

(자료 사진)

   美国财政部负责国际事务的副部长内森·希茨24日表示,中国融入世界经济符合美国经济及世界经济利益,中美关系深化将惠及中美企业和人民。

   24일 네이던 시츠(Nathan Sheets) 미국 재무부 국제 담당 차관은 중국이 세계경제에 융합되는 것은 미국경제 및 세계경제 이익에 부합되며 중미관계 심화로 중미 기업과 민중에게 혜택이 미칠 것이라고 밝혔다.

   希茨当天在华盛顿智库布鲁金斯学会举办的第八轮中美战略与经济对话前瞻的活动上说,十几亿中国人进一步融入世界经济将会带来巨大创新和创意能力,不断为未来创新提供支持,这符合美国经济以及世界经济的利益。

   당일 워싱턴 브레인 브루킹스 연구소에서 개최한 제8차 중미전략경제대화비전행사에서 시츠는 십몇억 중국인이 글로벌 경제에 진일보 융합된다면 거대한 혁신과 창의력을 가져다주고 미래 혁신을 위해 부단히 지지해줄 것인바 이는 미국경제 및 세계경제 이익에 부합된다고 밝혔다.

   希茨介绍,美国将在6月举行的第八轮中美战略与经济对话期间与中国探讨投资开放及中国经济转型等议题。他表示,中美正在积极推进双边投资协定谈判,美方将投入一切资源争取在奥巴马政府任内完成谈判。

   시츠는 오는 6월에 거행될 제8차 중미전략경제대화에서 중국과 투자 개방 및 중국 경제체제의 전환 등 의제를 연구 토론할 예정이라 지적했다. 현재 양국은 쌍방 투자 협정에 관한 협상을 적극적으로 추진하는중이며 미국은 모든 자원을 투입해 오바마 정부 재임 중에 협상을 마무리 지을 수 있도록 힘쓸 것이라고 피력했다.

   希茨表示,期待本轮中美战略与经济对话能够达成坚实成果,为9月份在杭州举行的二十国集团峰会打下基础。

   시츠는 이번 중미전략경제대화에서 견고한 성과를 거두어 오는 9월 항저우(杭州)에서 열리게 될 G20 정상회담의 기초가 다져지길 기대한다고 덧붙였다.

 

중국어 뉴스 더 보기:

- 华为在中美两国同时发起对三星侵犯知识产权诉讼

- 화웨이, 中美양국서 삼성 상대 지식재산권 침해 소송 제기

- 财经观察:外媒关注中国期货波动 点赞监管新规

- 재경관찰: 외신, 中 선물 파동에 주목…새로운 감시관리규정에 긍정적으로 평가

010020071350000000000000011100001353905571