新華網韓國語 >> 기사 본문
6月7日上午,2017年高考正式拉开帷幕,上午11点45分,在乌鲁木齐新疆实验中学考点前,参加完2017年高考语文考试的考生正从考场中走出,据悉,2017年新疆共有18.37万人报名参加普通高考。(新华网新疆频道 茹斯坦摄)
앞으로 3일 내에 진화(金華)시의 중카오(中考, 고등학교 입학시험)와 가오카오(高考, 대학 입학시험)에 참가하는 모든 수험생들은 수험표를 가지고 ‘8890 수험생 사랑의 차’표지가 붙어있는 차를 무료로 탈 수 있다.
6월 7일, 장쑤(江蘇)성 양저우(揚州)시 셴청(仙城)고등하교 시험장 밖에서 수험생들이 줄을 서서 수험장에 입장하고 있다. 당일 2017 중국 가오카오(高考, 대학 입학시험)가 정식 시작됐다. 올해 가오카오를 치르는 중국 수험생의 수는 940만 명에 달한다.
난창(南昌) 제2고등학교 시험장, 시험 종료 10분전에 시험지를 먼저 낸 학생들이 홀가분한 표정을 지으며 시험장에서 나오고 있다.
6월 7일, 가오카오(高考, 대학 입학시험) 어문(語文) 시험이 끝나기 직전, 산둥(山東) 모 시험장 밖에서 학부모들이 얼굴에 기대감을 담은 채 기다리고 있다.
원문 출처:신화망
추천 기사:
핫 갤러리