新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)위쳇 페이, 일본서 환영 받아

출처 :  신화망 | 2017-07-05 16:34:11  | 편집 :  이매

微信支付在日本受欢迎

위쳇 페이, 일본서 환영 받아

随着日本商家对微信支付热情不断高涨,中国腾讯集团旗下微信支付日前在日本东京举办首场微信支付境外开放大会,并发布名为“WE Plan”的跨境支付产品智慧方案。

일본의 가게들이 위쳇 페이(Wechat pay)에 대한 관심이 많아 짐에 따라 텐센트그룹 산하 위쳇 페이는 최근 일본 도쿄에서 처음으로 위쳇 페이 해외오픈대회를 개최, ‘We Plan’으로 이름 지은 크로스보더 결재 상품 스마트 방안을 런칭했다.

这项方案旨在降低对境外商户及服务商的门槛,并向他们提供技术及营销等多方面支持。日本大丸松坂屋百货店、羽田机场等多家引入微信支付的商家及机构代表参会。羽田机场常务执行董事藤野威表示,该机场免税店微信支付导入率已达75%。

이 방안의 취지는 해외 가게 및 서비스 업체에 대한 요구를 낮추고 동시에 그들에게 기술과 마케팅 등 다방면의 서포트를 제공하는 것이다. 일본 다이마루 마츠자카야 백화점, 하네다공항 등 위쳇 페이를 도입한 여러 업체와 기구의 대표들이 이번 대회에 참석했다. 후지노 타케시 하네다공항 상무이사는 하네다공항 면세점의 위쳇 페이 도입율은 이미 75%에 달했다고 말했다.

微信支付海外运营负责人殷洁表示,中国在“无现金化”和移动支付方面已走在世界前列。微信支付希望跟随中国游客的脚步,帮助境外商户不断提升商业服务能力,为国人提供更好出行体验。

인제(殷潔) 위쳇 페이 해외운영 책임자는 중국은 ‘무현금화’와 모바일 결재 면에서 이미 세계의 앞장에 섰고 위쳇 페이는 중국 관광객의 발길을 따라 해외 가게들의 비즈니스 서비스 능력의 끊임없는 제고에 도움을 주고 중국인들에게 더욱 좋은 여행 경험을 제공할 것이라고 말했다.

据介绍,目前微信支付已登陆十多个国家及地区,覆盖逾13万家境外商户,支持10余种外币直接结算。

소개에 따르면, 현재 위쳇 페이는 이미 10여개 국가와 지역에 진출했고 13만개 해외 가게를 커버, 십여 가지 외화와 직접 결재할 수 있다.  

 

뉴스 번역 더보기:

-中国快递企业接连“出海”

-(뉴스 번역)중국 택배 기업 속속 해외로 진출

-中国端午假期8260万人次出游

-(뉴스 번역)中 단오 연휴 기간, 연인원 8,260만명 여행을 떠나

기사 오류를 발견시 하기 연락처로 의견을 보내주시면 감사하겠습니다.

전화:0086-10-8805-0795

이메일:xinhuakorea@126.com

010020071350000000000000011100001364191111