新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 주스, 밀크셰이크의 장점은 노화방지에 있는 것이 아니다

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 | 2016-01-11 13:37:30  | 편집 :  왕범

果汁奶昔好处不在抗衰老

주스, 밀크셰이크의 장점은 노화방지에 있는 것이 아니다

(자료 사진)

   市面上五花八门的奶昔和果汁经常标榜富含抗氧化物,有助延缓衰老,但英国BBC一档健康节目做的试验显示,这种说法是商业噱头,为了好喝的味道喝这些饮品没什么问题,而为了营养喝简直是“糟蹋钱”。

   시장에서 파는 각양각색의 밀크셰이크와 주스에는 항산화물질이 함유되어 노화를 늦춰준다고 떠들어댄다. 하지만 영국 BBC 한 건강 프로그램은 실험을 거쳐 이는 상업적 속임수이며 단순 맛으로는 이런 음료수는 별반 문제가 없지만 영양을 따진다면 순순히 “돈낭비”라고 한다.

   试验显示,10名志愿者每人喝下360毫升奶昔后,体内抗氧化物水平的确上升,但是四五个小时后就开始下降,24小时后恢复到原先水平。营养专家布兰特博士说,人们自身在不停制造抗氧化物,喝下大量奶昔和果汁会放慢自身制造抗氧化物的速度。

   실험에서 10명 지원자들은 360ml의 밀크셰이크를 마신 후 그 결과를 보니 체내 항산화물질 수치가 확실히 상승하였다. 하지만 네댓 시간 후 이 수치는 내려가기 시작하더니 24시간이 지난 뒤에는 원래의 수치로 되돌아왔다. 영양전문가 버나드 박사의 말에 의하면 우리 인체는 자체적으로 부단히 항산화물질을 만드는데 대량의 밀크셰이크와 주스는 이런 항산화물질의 제조 속도를 늦춰준다고 한다.

   一些研究显示,抗氧化物减少意味着自由基增加,人体衰老。布兰特认为不应该妖魔化自由基,因为它们是细胞发出的重要信号,用以刺激身体的自身修复功能和再生机制。节目主持人加布里埃尔·沃森说:“别理商业炒作,不要把钱浪费在你不需要的那些功能花哨的奶昔和果汁上。”

   일련의 연구를 거쳐 항산화물질의 감소는 자유라디칼의 증가와 인체노화를 의미한다. 버나드 박사는 자유라디칼을 괴물처럼 여기지 말아야 하는 원인은 이는 세포가 인체의 자체적인 복원기능과 재생 메커니즘을 자극하는 중요신호이기 때문이라고 했다.프로그램 앵커 가브리엘 왓슨은 “상업적인 조작을 무시하고 돈을 그런 불필요한 공능으로 단장이 된 밀크셰이크와 주스에 낭비하지 말자”고 말했다.

 

중국어 뉴스 번역 더보기:

- 埃博拉防疫专家赴巴西协助应对寨卡疫情

(뉴스 번역)에볼라 방역 전문가, 브라질 지카 바이러스 대응에 협조

- 德调查科隆性侵案 考虑驱逐难民

(뉴스 번역)獨 쾰른 성폭행 사건 조사, 난민 추방 고려

010020071350000000000000011103501349975611