新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)2월 中 영화 흥행수입 68.7억 위안으로 세계 1위

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 | 2016-03-01 15:15:36  | 편집 :  박금화

2月中国电影票房68.7亿元 全球第一

2월 中 영화 흥행수입 68.7억 위안으로 세계 1위

(자료 사진)

   记者从国家电影资金办获悉,据初步统计,2月全国电影票房为68.7亿元,同比增长67.2%,再次刷新中国电影市场月度票房纪录,并超越北美市场的8.1亿美元(约53亿元人民币)跃居世界第一。

   기자가 중국 국가영화자금판공실(國家電影資金辦)에서 알아본데 의하면 초보적으로 통계했을때 2월의 중국 영화 흥행수입은 68.7억 위안으로 지난해 동기대비 67.2% 성장하면서 중국 영화시장의 월간 흥행수입 기록을 재차 경신함과 동시에 북미시장이 기록한 8.1억 달러(약 53억 위안화)를 추월하면서 세계 1위를 차지한 것으로 나타났다.

   据统计,截至记者发稿时,今年2月北美票房约7.9亿美元,加上29日的票房预计全月总票房为8.1亿美元。中国内地2月的票房成绩,比北美同期超出约2.5亿美元。

   통계에 의하면 필자가 원고를 보낼 때까지, 올해 2월의 북미 흥행수입은 약 7.9억 달러로 29일의 수입을 더했을때 전월 흥행수입은 8.1억 달러일 것으로 예측되었다. 중국 내지의 2월 흥행 성적은 북미 동기대비 약 2.5억 달러가 많았다.

   此外,2月观影人次达到1.92亿。专家指出,2月电影市场档期效应明显,“春节档”和“情人节档”的票房井喷拉高了全月的票房产出。但与北美人均年观影人次超过4次相比,中国去年人均观影人次不足1.7次,且电影产业整体发展水平与好莱坞相比仍有不小差距。中国电影还需要进一步提升艺术和技术水准,创造出更多体现中国文化内涵特色、具备走出去实力的作品。

   그외, 2월 영화관객수는 연인원 1.92억명에 도달했다. 전문가는 2월 영화시장의 시즌효과는 뚜렷했다고 지적하면서 “춘제시즌”과 “밸렌타인데이시즌”의 폭발적인 흥행수입이 전월 수입 성적을 이끌었다고 피력했다. 그러나 북미인들의 1인당 영화 관람횟수가 4회를 초과한데 비해 지난해 중국인들의 1인당 영화 관람횟수는 1.7회에도 미치지 못했을뿐더러 영화산업의 총체적 발전수준은 헐리우드에 비해 여전히 큰 차이가 존재했다. 중국영화는 예술 및 기술수준의 진일보 제고가 필요하며 중국 문화내함의 특색을 구현하고 해외로 진출할 수 있는 실력을 구비한 작품을 더 많이 창조해내야 한다.

   据悉,今年以来,中国电影市场已累计票房107.2亿元,国产片占比85.7%。

   알아본데 의하면 올들어 중국영화시장의 흥행수입은 누계 107.2억 위안으로 국산영화가 85.7%를 차지했다.

 

중국어 뉴스 더 보기:

- “最严环保法”实施一年间 构建“美丽中国”法治屏障

- 가장 엄격한 환경보호법" 실시된 1년간 "아름다운 중국" 법치 쉴드 수립

- 干吃不胖?其实你也行!

- 아무리 먹어도 살찌지 않는다? 사실 당신도 될 수 있어! 

010020071350000000000000011103401351447761