新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역)아베 국회에서 개헌 재차 제기, 국민 지지 얻기 위해 공세에 나설 예정

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 한국어판 | 2015-11-13 17:48:10  | 편집 :  리상화

安倍国会再提修宪 未来拟展开攻势谋求民众支持

아베 국회에서 개헌 재차 제기, 국민 지지 얻기 위해 공세에 나설 예정

    据日媒报道,针对修宪问题,日本首相安倍晋三在本月10日的众院预算委员会上表示,为获得国民的理解,“期待在日本众参两院的宪法审查会上进行深入探讨”。

    일본 매체의 보도에 따르면 헌법 개정 문제에 있어서 일본 수상 아베 신조는 이번달 10일 하원 예산위원회에서 국민들의 이해을 얻기 위하여 “일본 중의원과 참의원의 헌법 심의회에서 검토하기를 기대한다.” 고 밝혔다.

    日媒指出,要修日本和平宪法,须获得该国众参两院三分之二以上议席的支持,还需要在全体国民投票中获得过半数民众的认可。

    일본 매체는 또 일본의 평화 헌법을 개정하려면 중의원과 참의원의 2/3이상 의석의 지지와 전체 국민 투표 중 과반수 국민의 동의를 얻어야 한다고 지적하였다.

    故安倍指出,“必须在获得国民的理解和支持之下在推进(修改)工作”。

    때문에 아베는 “반드시 국민의 이해와 지지를 얻은 전제 하에 (개정)작업을 추진해야 한다.” 라고 밝혔다.

    当前,日本自民党正力争在2017年的国会上提议修改宪法,考虑最优先新设紧急事态条款以获得各党的理解,但受安保相关法审议出现混乱的影响,朝野各党的讨论陷入停滞。

    현재 일본 자민당은 2017년 국회에서 개헌을 제의하려고 시나리오를 짜고 있으며 긴급 사태 조항을 최우선적으로 고려, 각 당의 이해를 얻고자 하고 있다. 하지만 안보 관련법 심의가 혼란한 영향을 받아 여야 각 당의 토론은 침체에 빠져 있다.

    有分析称,由于日本自民党的真正目的是修改规定放弃战争的宪法第9条,不仅民主党等在野党,连联合执政的公明党也表示警惕。

    분석에 따르면 일본 자민당의 진정한 목적은 전쟁을 포기한 규정 제9항을 개정하려는 것이기에 민주당등 야당 뿐만 아니라 연합으로 집권하고 있는 공명당도 경계심을 표시하고 있다고 한다.

    安倍此前就曾表示“希望加深国民的讨论”,计划在2016年的参院选举中将此写进自民党的竞选纲领。

    아베도 전에 “국민들이 깊이 검토하기를 바란다.” 라고 밝혔던 바가 있으며, 2016년 참의원 선거에서 이를 자민당의 선거공약으로 내걸 계획이다.

    此举意在到参院选举前归纳修宪的具体项目,以便在选举后加快有关讨论。

    이와 같은 행동은 참의원 선거 전에 개헌의 구체 조항을 귀납하여 선거 후 관련 토론를 가속화 하기 위한데 있다. [번역/ 실습생 강문혜]

 

뉴스 번역 더보기:

-中国去年赴韩整形达5.6万人 失败率每年上升15%

(뉴스 번역) 작년 한국에서 성형한 중국인 5.6만에 도달, 실패율 매년 15% 증가

-精神压力过大 单亲妈妈患上乳腺癌

(뉴스 번역) 과도한 정신 스트레스로 이혼모 유선암 걸려

010020071350000000000000011103401348137341