再哭就让警察把你带走?提醒家长别拿警察吓娃娃
“말 안들으면 경찰아저씨가 붙잡아 간다.”고 하지 마세요
广东省公安厅官方微博发布了一则警方提示海报。海报中,平日里威风凛凛的警察怀抱一名“萌宝”,满脸柔情。旁边的配文是:各位家长,请不要告诉你的孩子,如果他们调皮我们会把他们抓走,我们希望他们害怕的时候会跑向我们,而不是被我们吓跑。”
광둥(广东)성 경찰청 블로그에서 안내포스터를 하나 발포하였는데, 포스터에는 경찰아저씨가 아빠미소를 지으며 품속에 있는 귀염둥이 아기를 바라보고 있는 장면이 그려져 있다. 포스터 옆에는“가장 여러분, 아이가 장난 피울 때 경찰아저씨가 붙잡아 간다고 하지마세요. 아이들이 무서울 때 우리한테 달려오길 바라지, 우리가 무서워 달아나는 걸 바라지 않아요.” 라고 씌여져 있다.
家长:借警察恐吓小孩更好用
가장: 경철이름을 빌어 아이를 겁주면 즉효한다.
记者在两个家长群共计107名家长中进行了一项小调查,其中有27名家长表示曾经用警察恐吓过孩子。
기자가 두 부류의 가장 107명을 조사했는데 그중 27명 가장이 경찰이름을 빌어 아이를 겁준적이 있다고 대답하였다.
刘女士表示,“我小时候,妈妈整天把警察挂在嘴边。起床不肯穿衣服、在大街上哭闹要买零食、在外面玩得不愿意回家吃饭,妈妈都会说‘警察来了’。说到多大才不管用我已经记不清楚了,但直到现在对警察都有种敬畏感。”
유여사는“어릴적에 어머니는 저를 교육할 때 경찰이름을 늘 입에 달고 있었어요. 자고 일으난 후 옷을 입지 않을 때, 과자 사달라고 조를 때, 밖에서 놀다가 밥먹기 싫을 때면 경찰아저씨가 붙잡으러 온다고 했지요. 몇살 때까지 경찰이름을 입에 올렸는지는 기억이 나지 않지만 전 지금도 경찰이 무서워요.”라고 했다.
刘女士说,她知道“恐吓教育法”对孩子的心灵或多或少会有影响。但因为恐吓太好用,以至于她在拿儿子没办法时,还是会搬出警察。
유여사는 ’겁먹이기 교육법’이 아이의 마음에 많게 적게 상처로 될수있다는 것을 알지만 너무 즉효하기에 아들이 말을 잘 듣지 않아 속수무책일 때는 부득불 경찰아저씨를 “불러 온다”고 한다.
警方:小孩怕警察后果很严重
경찰:아이가 경찰을 두려워 하면 후과가 심각하다.
最早是由英国杜伦当地警方推出的,呼吁家长们不要再拿警察去吓唬那些不听话的小孩。杜伦警方把这个海报发到社交网站上了。
영국토룬의 지방 경찰청에서 처음으로 가장들에게 경찰이름을 빌어 말 않듣는 아이를 겁주지 말라고 호소하였다.
吴警官称,海报的内容,警察大多感同身受,“我们有时候在街上巡逻,都会遇到家长指点,说不要不听话,不然警察叔叔把你抓走。”吴警官认为,同为家长,理解这种心理,但这样长期下来,是有害处的。
“길거리에서 순라할 때 가장들이 우리를 가리키며 아이를 겁주는 상황을 적지 않게 겪었다.” 오경관은 많은 경찰들이 포스터의 내용에 대해 공감을 표시하고 있다고 하면서, 같은 가장으로서 그들의 마음을 이해할 수는 있지만 장기적으로 그렇게 하여 누적되면 해로움이 따르게 된다고 우려하였다.
吴警官表示,在遇到绑架、拐带、挟持小孩等的案件中,警察十分需要小孩的配合,小孩信任警察、懂得警察的暗示及动作,才容易进行救援,“如果有的小孩被拐卖,明明路上遇到警察都因为畏惧而不敢向警察求助,那就真的会失去机会。”吴警官称,各地公安纷纷转发,也是希望各位家长不要灌输给孩子警察“恶”的印象,对警察的形象产生错误的理解。
“아이가 납치, 유괴, 협박을 당한 사건이 발생하였을 때 아이의 배합이 매우 중요하다. 아이가 경찰을 신임하고 경찰의 암시나 동작을 알아차리면 쉽게 구원을 받을 수 있지만, 경찰이 무서워 유괴 당할 때 경찰을 만나서도 구원을 요청하지 않으면 기회를 잃어버리게 된다.”오경관은 각 지 경찰서에서도 이 포스터를 전하고, 또 여러 가장들도 아이의 머리 속에 경찰이 악하다는 외곡된 이미지를 심어주지 말기를 부탁하였다. (번역/실습생 리은혜)
뉴스 번역 더보기: