新華網韓國語

新華網韓國語 >> 기사 본문

(뉴스 번역) 일본학생 애완견 골회로‘생명의 꽃’ 재배해 선물

  • 크기

  • 인쇄

출처 :  신화망 한국어판 | 2015-11-26 17:02:49  | 편집 :  왕범

日本学生用宠物猫狗骨灰种出“生命之花”送人

일본학생 애완견 골회로‘생명의 꽃’ 재배해 선물  

(자료 사진)

   据香港《文汇报》报道,日本青森县十和田市三本木农业高中的学生,早前参观遗弃宠物收容所后,发现大多数被遗弃宠物都落得人道毁灭下场,他们不忍心这些生命就这样像垃圾般被弃掉,于是向收容所取得动物骨灰,掺进泥土,成功种出一盆又一盆的“生命之花”。

   홍콩<문회보>의 보도에 의하면, 일본 아오모리 현 도와다시 산본기농업고등학교의 학생들이 일전에 유기애완동물 수용소를 참관하였다가 대부분의 유기애완동물들이 잔인하게 안락사를 받아 죽는 모습을 보고 어린 생명들이 쓰레기 마냥 버림받고 있는 것에 매우 속상해 하였다. 이리하여 그들은 수용소에서 동물들의 골회를 가져다 흙에 섞어서 ‘생명의 꽃’을 재배하였다.

   收容所的人道毁灭方式是用二氧化碳焗死猫狗,有时也会用毒针,再送往火化机,剩下的遗骨会合并收集在米袋内,每个袋重约15公斤,大约是100只猫狗。

   수용소에서 사용하는 안락사는 이산화탄소로 개나 고양이를 죽이는 방법이었다. 때론 독침을 사용해서 화장시켜 남은 유골을 쌀가마에 넣어 두기도 하였다. 쌀가마 하나에 무게가 약 15kg나가는 데, 대략 100마리의 개와 고양이의 유골을 담을 수 있다.

   学生取得这些遗骨后,捣碎混入泥土种出花卉,再转送别人,希望藉此让人们关注动物处境。

   학생들은 유골을 가져다 가루를 낸 후 흙과 섞어 꽃을 재배하여 여러 사람들에게 선물로 나누어 주었는 데, 그들은 이를 통해 사람들이 동물들의 처지에 주목하기를 바랬다. (번역/실습생 정영하)

 

뉴스 번역 더보기:

再哭就让警察把你带走?提醒家长别拿警察吓娃娃

“말 안들으면 경찰아저씨가 붙잡아 간다.”고 하지 마세요

日本现甜点铁道博物馆 糖果巧克力变身列车

일본 디저트 열차 박물관 생겨, 캔디 쵸콜렛 열차로 변신 

010020071350000000000000011103501348584521