新華網韓國語
>> 생생 중국어>> 중국 뉴스 번역>> 정치
(뉴스 번역) 中 외교부 대변인, 블링컨 美국무장관의 발언 관련 답변
(뉴스 번역)왕이 부장, 2020년 양회 기자회견에서 어떤 멋진 발언을 했는가?
(뉴스 번역) 해외 애널리스트, 中 경제의 안정적 호전 추세 낙관
(뉴스 번역) 중국 상반기 국민소득 증가율 GDP 성장률 웃돌아
(뉴스 번역) 외교부, 美에 타이완 관련 문제 신중하고 적절한 처리 촉구
(뉴스 번역)마카오특별행정구 제5대 행정장관 선거일 확정
(뉴스 번역) 국가발개위: 4가지 분야 업무에 힘을 기울여 웨강아오 대만구 건설을 더욱 잘 추진
(뉴스 번역) 외교부: 베네수엘라가 국가주권, 독립과 안정을 수호하는 것을 지지
(뉴스 번역)양제츠, 미국 중국과 함께 양국 정상의 공통된 인식 잘 이행하고 조율∙협력∙안정을 기조로 한 양자관계 추진하길 희망
(뉴스 번역) 중국 대표, 각국에 적극적인 고용정책 채택 촉구
(뉴스 번역)중일 안보대화와 중일 외교당국 정기협상 중국서 개최
(뉴스 번역) 중국 가전∙가구 기업, 유럽시장 진출 포석 가속화
(뉴스 번역) 중류격즙(中流擊楫) 파랑전행(破浪前行)—개혁개방 40년에서 본 중국의 기둥
(뉴스 번역) 中외교부 대변인: 중국은 朝美와 朝韓이 양호한 인터렉션을 이어가는 것을 지지
(뉴스 번역) 中외교부: 정상 간 왕래를 핵심으로 中俄 관계가 내년에 더욱 큰 발전을 취득하도록 추진
010020071350000000000000011200000000000000